Страна восходящего солнца не перестает удивлять мир странными обычаями, ритуалами и фестивалями. И Хадака Мацури как раз из таких. Перевести это словосочетание можно как "праздник обнаженного человека". В его основе лежит давняя традиция, которая уходит своими корнями еще в I век.
По поверьям голый человек, если к нему прикоснуться, забирает все несчастья. И начавшись как средство борьбы с моровыми болезнями, этот обычай за 20 веков перетерпел существенные изменения. И теперь, когда на улицах японских городов появляются десятки, а то и сотни обнаженных мужчин, никто этому не удивляется. Наоборот, люди стремятся дотронуться до участников шествия, а те, в свою очередь, ждут появления "гвоздя программы" — синотоко, или Голого Человека, который и станет кладезем всех бед и несчастий.
Звучит несколько бредово. А если знать, что фестиваль проводится в третью субботу февраля, когда на улицах порой стоит минусовая температура, то вообще может показаться, что японцы сошли с ума. Но не стоит спешить с выводами.
Церемония "рассеивания неудачи" впервые была проведена в Японии в 767 году, когда на страну обрушился мор, унесший много жизней. Заключалась она в том, что к городскому храму прихожане приводили пойманного человека, раздевали его донага, оскорбляли, слегка поколачивали (он должен был оставаться на ногах), а потом торжественно прогоняли прочь из поселения. Считалось, что с этим несчастным из города исчезали все горести и болезни. Со временем жестокий ритуал канул в лету, но поверье, что прикосновение к обнаженному мужчине (именно мужчине) снимает все беды и невзгоды, осталось и трансформировалось в Хадака Мацури.
Фестиваль проходит по всей Японии в одно и то же время, однако в больших городах он со временем перетерпел значительные изменения, став своеобразным "днем здоровья" для мужского населения. А вот в отдаленных уголках Японии Хадака Мацури проводится по всем правилам и они могут весьма удивить стороннего наблюдателя. Начнем знакомство с "облегченной" версии.
Третья суббота февраля во многих японских городах начинается как обычно. Но к обеду на улицы высыпает много народу. Все веселятся и танцуют, ведь сегодня Хадака Мацури — день избавления от бед и напастей, а проводить их надо достойно.
Главные действующие лица этого праздника появляются ближе к вечеру. Это мужчины. Разных возрастов (даже дети вместе с папами) и разного социального положения. Но всех их объединяет одно — несмотря на погоду, они обнажены. Разумеется, до полной наготы дело не доходит — все люди в набедренных повязках "фундоши", которые носят бойцы сумо. Мужчины собираются в толпы и бодро направляются к центральному храму, где ожидается главное действие праздника. Кое-где они по пути могут сделать крюк и окунуться в водоем с ледяной водой. Это тоже часть ритуала и означает очищение от несчастий и бед участников праздника.
Демонстрантов сопровождают одетые жители города. Женщины на этот "голый праздник" не допускаются — им разрешено лишь бить в барабаны, создавая музыкальное сопровождение. Люди стараются прикоснуться к участникам фестиваля, тем самым передав им накопленный за год негатив. А те только рады стараться, ведь предстоящий ритуал должен очистить их самих и принести в дома и души покой и счастья.
Главное действие разворачивается во дворе центрального храма после 11 вечера. До этого толпа голых мужиков развлекает себя кто как хочет — национальной борьбой, пением, танцами. Кое-где в Японии монахи поят их бесплатным сакэ, и тогда ожидание становится не столь скучным. После торжественной молитвы наступает кульминация — из окна, расположенного на четырехметровой высоте, один из монахов выбрасывает в толпу два амулета "шинги". Это палочки размером 4 на 20 сантиметров. Вместе с ними служители выкидывают и "простые" амулеты — связки ивовых прутьев. Но главное — это "шинги". Кто их поймает, того ждет счастье в предстоящем году.
Вот, собственно, и весь праздник. После того как амулеты разобраны и "шинги" обрели своих хозяев, голые и разгоряченные участники расходятся довольными. Они убеждены, что весь груз бед и невзгод оставлен в прошлом, а впереди их ждет радость и счастье.
А вот полная версия Хадака Мацури существенно отличается от усеченного варианта. Именно она похожа на древний ритуал "рассеивания несчастий". Только в современной Японии никто никого на улицах не ловит и силой к храму не приводит. За месяц до праздника объявляется конкурс на главное действующее лицо ритуала — Голого Человека (синотоко). Им может стать мужчина от 23 до 44 лет, крепкий здоровьем, выносливый и без татуировок на теле. В претендентах отбоя нет, но кто станет синотоко, решает исключительно жребий.
Выбранный становится временно потерянным для общества. На три недели он удаляется в монастырь и полностью закрывается от внешнего мира. Сидит на специальной диете, пьет одну воду, а накануне праздника сбривает всю растительность на теле, кроме бровей.
За 10 дней до торжества монахи и служители собирают от прихожан кусочки ткани. Это записочки, на которых указаны имена, дни рождения и пожелания тех, кто хочет избавиться от грехов. Этими записками оборачивают большой бамбуковый шест и водружают его на видное место в храме. Он еще сыграет свою роль.
А сам же праздник первоначально проходит по вышеописанному сценарию — толпы мужчин в набедренных повязках проводят шествие по городу и стекаются к вечеру в храм — ждать появления синотоко. Никто не знает откуда и в какое время он появится. Но когда это происходит, поднимается невообразимый гвалт. Люди кричат и рвутся к Голому Человеку. Их сдерживает плотное кольцо охранников, но не всегда успешно. Цель — просто дотронуться до синотоко и тем самым передать ему весь накопленный за год негатив. Бедолага в конце торжества выглядит как выжатый лимон. Но он доволен — не каждому выпадает честь избавить население целого города от бед и несчастий.
После молитвы наступает второй этап. Голому Человеку вручают бумажные фонари с медленно горящими фитилями. Поддерживаемый с двух сторон, он должен аккуратно обойти вокруг бамбукового шеста с пожеланиями прихожан. Да сделать это так, чтобы фонарики не погасли или же наоборот не сгорели от неосторожного сполоха. Если пройдет все удачно, то значит пожелания на записках обязательно сбудутся. Ну а если нет, то увы — предстоящий год сложится неудачно.
И, наконец, третий этап. Синотоко вобрал в себя весь негатив от обнаженных участников, теперь ему надо вынести его прочь из города. Голого Человека выводят за ворота храма и он пускается в бега. По пути его ждут горожане, которые кидают в синотоко ивовые веточки, обернутые в записки-пожелания. А некоторые норовят дотронуться, чтобы отдать синотоко свои невзгоды. Поэтому его сопровождают монахи-охранники. Но вот путь преодолен и бедолага выбегает за городскую черту. Зачастую на финише синотоко падает без чувств. Но кто говорил, что будет легко? Хадака Мацури — это праздник для настоящих мужчин.
А они, кстати, в погоню за синотоко не пускаются. Им не до этого — надо успеть поймать тот самый амулет "шинги", что ровно в полночь выкинут в толпу монахи. И вот только после этого праздник можно считать законченным.
Вот такой вот странный и необычный фестиваль, который с каждым годом становится в Японии все популярней. Привлекает он и туристов — никто не запрещает облачиться в набедренную повязку и побегать практически голышом по февральскому холоду. Вот только всё же желающих поучаствовать в Хадака Мацури в качестве зрителей больше. Если повезет, можно дотронуться до синотоко. Ну а если нет, то ничего страшного. Большой удачи на всех не хватит, и японцы ничуть не расстраиваются, если им не повезло во время ритуала.
Отдаленно праздник Хадака Мацури чем-то напоминает наше Крещение с окунанием в купель и смыванием грехов. А вот следующей японской традиции аналога в России нет. А хотелось бы...